|
QQ群上选传人
现在,白老正在为自己选徒弟忙碌着。白老说“自己的儿子学的是英语,搞的是旅游,没能成为鬃人的传人,但是作为京城鬃人绝技的惟一传人,他可不能让这门艺术瑰宝在自己手中断档。为了鬃人艺术能长久兴盛,前几年在中央电视台录节目的时候,白老毫无保留的让把鬃人的制作过程全部录制了下来。他说,旧社会老艺人留几手绝活儿是为了糊口,现在自己想得更多的是传承。
去年,腾讯公司和中国青年志愿者协会在全国范围内发起了保护非物质文化遗产活动,就是要通过QQ这个网络平台,把遍布全国的青年志愿者联系起来,征集有志投身非物质文化遗产保护者,供有传承需要的老艺人从中挑选自己的徒弟。白老是第一批参与活动的著名民间艺术家之一,能从1700万名中国青年志愿者中挑选自己认为满意的徒弟,白老很是兴奋,按白老自己的话说:咱也有自己的QQ群啦。
对于徒弟的要求,白老说,首先需要耐得住寂寞,搞鬃人艺术不是马上就能赚钱的,需要十几年甚至几十年的努力;其次是要深谙中国传统文化精髓,对戏曲等艺术门类有深入了解,这样才能保证制作出的鬃人有传统文化韵味。
年代流转,还是一个人的作坊,但在传统现代之间发掘出广阔的市场;创意老北京一条街让手艺可以留住,但决不只是迷恋逝去的时光,她要传递一种力量,表达一种精神。 |